Pages

Wednesday, November 5, 2008

Haggard: The BIR Edition

Ang haggard maging adult. It's complicated.

Nung estudyante pa ako, problema ko lang, kung pano tatapusin ang mga plates, paano di male-late sa klase at paano pagsasabayin ang acads at extra curricular activities.

Aba ngayon, bukod sa health issues, kailangan mo pa kumuha ng mga Valid IDs. At ito ay yung mga ini-isyu ng mga sangay ng gobyerno or mga pambansa at malawakang institusyon. Whatever.

Kanina, kukuha lang naman sana ako ng TIN ID. Matagal na akong may TIN, pero wala akong ID. Nagpunta kame sa BIR dyan sa may Quezon Ave. Papasok pa lang kame, chumika na yung gwardya. Informative naman ang chika nya. Sabi nya, i-verify muna namen kung san kame dapat magpa ID. Pumunta daw kame sa "39 at 40". Kung ano man or saan man yung "39 at 40".

Marunong naman kameng magtanong. Kaya nalaman naman namin kung saan yung "39 at 40". Pumasok kame sa "39 at 40". Tinignan kong mabuti yung mga empleyado. Parang busy silang lahat. May namumuong pila sa loob pero hindi naman lahat ng desk ng mga empleyado ay puno. Nagtanong kame ulit kung san ang pila at sino ang nasa dulo. Nalaman naman namin, kaya nakipila na kame at naghintay. Mga 5 minuto na, hindi pa umaandar yung pila. Nagtanong na yung kasama ko "ah miss, umaandar ba yung pila? ... sino bang mag-aassist sa atin? ... ah sige, magtatanong na lang ako." Lumapit na ang kasama ko sa mesa ng isang empleyado. Matagal na kaseng wala naman syang ine-entertain. At parang wala ding pagtatawag ng number. Nalaman nya, na pede naman pala syang asikasuhin ng empleyadong iyon. Kung di pa sya nagtanong edi pede kameng abutin dun ng siyam siyam?

Pinasulat ng ale (empleyado) ang pangalan at TIN namin sa papel. Kinuha nya ito sa amin matapos ang tatlong minuto. Ewan bakit di pa nya kinuha agad. Baka SOP na paghintayin ang mga tao. May tinignan sya sa kanyang computer records. Tas sinulat nya sa papel: "RDO 40" at "RDO 38". Hindi nya sinabi kung para saan. Tinanong lang namin kung ano yun. Ang sagot nya ay "dun sa kabilang kwarto".

Nagpunta kame sa kabilang kwarto. Ganun na naman, may konting pila, madaming empleyado. Pero walang magsasabi sa iyo kung sino ang pede mong kausapin. Walang mga plaka na magtuturo sa iyo kung saang eksena ka dapat pumasok. Wala ding titingin sa iyo pagpasok mo ng pinto. Lahat sila pawang may sinusulat/an o me ibang kausap. Nagtanong kame. Sabi basta "diyan" daw ang pila. Diyan.

Matapos ang pagtatanong, nalaman namin kung sino ang pede naming kausapin.

Ako: Ser, kukuha sana kame ng TIN ID.
Ser: (tumingin samin, tas me ibang ginawa, tapos bumalik) Letter of request lang galing sa employer (umalis na, may ibang kinausap)
Ako: Ahm... Ano po ang dapat laman nun?
Ser: (busy, busy, finally) Na kailangan nyo ng ID.
Ako: Saan po namin ipapasa yun?
Ser: San ba kayo nagtatrabaho?
Ako: Kalayaan po.
Ser: Eto i-fill up nyo para ilipat kayo dito.
Ako: (nagulat, parang iba na yung goal) Ilipat po ng ano?
Ser: Kase sa 39 kayo ngayon e. Fill up nyo yan para ilipat kayo dito.
Ako: Bakit po kame magpapalipat?

Mahabang diskusyon ang naganap. Meron ba akong hindi nage-gets na common naman sa lahat ng gusto kumuha ng TIN ID? Ako lang ba ang may hindi alam sa "39" at paglilipat? Ginawa ko ang best ko na malaman kung bakit kami kailangang ilipat samantala gusto lang naman namin na magkaron ng TIN ID. Yun ang goal. Paulit ulit lang ang sagot ni Ser, hindi nya iniisplika kung Bakit kami kailangang ilipat at kung ano ang kinalaman nito sa TIN ID. Ipinipilit lang nya na kailangan kame magpalipat. Siguro nakulitan sya sakin, tinuro nya ako sa ibang empleyado. Sabi nya, yun din daw ang sasabihin, ang magpalipat kame sa "39". itutuloy

No comments:

learn. live. hippie. gypsy. 60's. mod. native. world. music. crafts. performing arts. theatre. visual arts. bands. djembe. culture. literature. travel. activism. nature. trees. beach. vegetarian. red. yellow. green. earth. water. fire.
peace. love. rock and
roll.

word • text • writing • statement • anecdote • yarn • literature • narrative • thoughts • article • chronicle • copy • entry • story • history • fiction • expression • declaration • legend • tale • rumor • humor • lies • truth
• altum viditur